What it means

Comes from Afrikaans and it literally translates to something like "hole-full" which paints quite the picture. Means you've had it, you're completely fed up, you cannot take one more second of whatever nonsense is happening. South Africans pull this one out when they're done being polite about load shedding, traffic on the N1, or someone nicking the last biltong. Pure frustration in two syllables, beautifully blunt.

Usage examples

"Three hours of load shedding while trying to work from home, boet I am gatvol of this, let's just braai with what's left in the fridge."
"I'm gatvol of the load shedding, three blackouts before lunch and the fridge is basically a cupboard now."
"She got gatvol of waiting for the bus and just walked the whole way home in the rain."
Tone
Over-the-top Annoyed
Where it is said

Other ways to say it

Editors of this term

Your vote counts

Is this real street talk or have we lost the plot? Cast your vote.

Voices of the people

Theory is all well and good... but what we Magikitos really love is hearing humans in their natural flow. That's why we collect voice notes that people send us on WhatsApp, recording themselves using the expression with a real, street-level example!

Your basket: 0,00 € (0 products)