Qué significa

Verbo callejero para decir comer con hartas ganas, sobre todo cuando ya te está rugiendo la panza. Se usa pa armar plan rápido, sin protocolo, de esos de caer a la esquina por salteñas, anticucho o lo que haya. Es una vuelta bien local de jamar, así que suena a hambre urgente y a atracón sin culpa.

Ejemplos de uso

"Loco, ya me ruge la panza, caete a la plaza y jameamos unas salteñas con llajua antes de que cierre el puesto."
"Llegué del trabajo muerto de hambre y me puse a jamear lo primero que encontré en la refri, ni calenté."
"Vamos a jamear unos sánguches donde la esquina, que ya es tarde y el estómago me está reclamando."
Tono
Vulgar Festivo
Dónde se dice

De dónde viene

Viene del caló, la lengua de los gitanos españoles, donde jamar ya significaba comer. De ahí saltó al habla de la calle por buena parte de Latinoamérica para decir comer con ganas, sin remilgos ni modales, atacando el plato como si no hubiera un mañana. Tiene un saborcillo a hambre de verdad y a comida que entra sola.

Otras formas de decirlo

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

Voces del pueblo

La teoría está muy bien... pero lo que nos mola de verdad a los Magikitos es escuchar a los humanos en su flow natural. Por eso recopilamos audios que nos manda la gente por WhatsApp grabándose mientras usan la expresión con un ejemplo de verdad, de calle!

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)