Voces de la calle
"Estar al palo. Tiene varias excepciones. Puede significar estar muy bien, con energía y entusiasmo, listo para la acción. También puede significar estar muy excitado o tener mucho deseo de algo. El contexto define cuál va a aplicar. ¿Estás listo para el partido? Al palo. Hace una semana que no pienso en otra cosa. Entrené todos los días y estoy en el mejor momento del año. Hoy la rompemos."
"El siguiente, estoy al palo, implica que uno está como apurado, similar a estoy remanija, pero estoy al palo se refiere más a estar apurado. Entonces cuando te tenés que ir o algo y te tenés que preparar rápido, por ejemplo podés decir, estoy al palo, tirame el mate que me subo por las paredes y te vas."
Qué significa
Se usa para decir que alguien está a mil, con una energía tremenda o re manija, haciendo cosas sin parar. También puede ser que está laburando a full o que anda acelerado por nervios, café o lo que sea. Es bien de Argentina y suena a que no te sentás ni dos minutos. Y sí, cansa de solo verlo.
Ejemplos de uso
"El Fede hoy está al palo, se clavó tres mates, laburó como loco y encima se fue al gimnasio. Yo con suerte me levanté del sillón."
"Hoy ando al palo, me clavé una yerba extra fuerte con los changos en la esquina y ahora estoy más despierto que gallo en madrugada, ni siquiera puedo quedarme quieto en la silla."
"Entre el bondi que no pasa, el calorón y el jefe rompiendo las bolas por WhatsApp, estoy al palo, culiau, me falta un empujoncito y exploto."
"No me hinchés ahora, estoy al palo: cerrando el informe, contestando mensajes y encima tengo que alistarme para la juntada de esta noche."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.