Voces de la calle
Qué significa
Se usa para decir que alguien está muy atento, con las orejas bien abiertas y sin perder detalle de lo que pasa alrededor. Puede ser para cotillear, para no perder una oportunidad o simplemente para no hacer el pardillo. Es bastante común en toda España y la verdad es que suena más simpático que decir estar atento.
Ejemplos de uso
"Tú estate al loro en clase, que el profe suelta las pistas del examen así, de repente, y luego todos vais más perdidos que un pulpo en un garaje."
"Estate al loro cuando salga la lista de admitidos, que en cuanto la cuelguen hay que apuntarse rápido antes de que se llene."
De dónde viene
El loro de la jaula vive con la oreja parada, repitiendo cuanto oye. De ahí estar al loro, con los oídos bien abiertos y sin perder ripio de lo que se cuece alrededor.
Otras formas de decirlo
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.