Voces de la calle
"Ir a llorarle a Magoya es una expresión que se puede usar sobre todo en situaciones de conflicto, de discusión, cuando alguien nos ha saturado, cuando ya no podemos ayudarle a alguien y se lo hemos dicho varias veces, o cuando nos sentimos utilizados, por ejemplo, ya te dije que no te puedo ayudar, no te pongas insistente, andá a llorarle a Magoya."
Qué significa
Decirle a alguien que deje de insistir o de quejarse con vos, porque no vas a ceder o ya le explicaste mil veces. Es un cortamambo con humor, tipo andá a reclamarle a otro, acá no. Va perfecto en discusiones, cuando te quieren cargar responsabilidades que no son tuyas encima.
Ejemplos de uso
"Ya te dije que no puedo hacerte el trámite, no me rompas más. Andá a llorarle a Magoya y dejame tomar mate tranquilo."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.