Qué significa

Se dice de alguien que va todo el rato con el Jesús en la boca, nervioso y con miedo a que pase algo malo. Como si estuviera rezando por adelantado y esperando la tragedia en cada esquina. Se usa mucho para cortar la paranoia de un amigo y decirle que se relaje un poco, que no todo es el fin del mundo.

Ejemplos de uso

"Güey, ya deja de andarte con el santo en la boca, nomás vamos a la tienda y tú ya andas como si nos fueran a asaltar por respirar."
"Mientras no llega a casa ando con el santo en la boca, no me tranquilizo."
"Con el examen encima anda con el santo en la boca, no ha dormido nada."
Tono
Exagerado Tierno
Dónde se dice

De dónde viene

Viene de la imagen de andar rezando con el nombre de un santo a flor de boca por los nervios. Andarse con el santo en la boca es ir todo el rato angustiado, con miedo a que pase algo malo.

Otras formas de decirlo

Editores de este término

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

Voces del pueblo

La teoría está muy bien... pero lo que nos mola de verdad a los Magikitos es escuchar a los humanos en su flow natural. Por eso recopilamos audios que nos manda la gente por WhatsApp grabándose mientras usan la expresión con un ejemplo de verdad, de calle!

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)