Voces de la calle
"tirar arroz. En Perú se usa cuando alguien habla demasiado, mete comentarios innecesarios o empieza a opinar solo por llenar el silencio. A veces también se dice de la persona que quiere hacerse notar en la conversación aunque no tenga mucho que aportar. El ejemplo, estábamos tranquilos conversando y ese pata empezó a tirar arroz con historias que nadie le había preguntado pero igual seguía hablando como si fuera un locutor."
Qué significa
Se dice de quien habla por hablar, mete comentarios de relleno o se pone a opinar sin que nadie le haya pedido boleto. A veces da risa y otras agota más que combi sin ventana. Tiene ese punto de querer sonar importante aunque al final solo esté llenando el aire de bulla.
Ejemplos de uso
"Estábamos tranquilos conversando y ese pata empezó a tirar arroz con historias largazas que nadie le pidió, pero seguía dale y dale como locutor con pila nueva."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.