Qué significa

Se usa en Paraguay para hablar del típico chupamedias que se pasa de dulce con los halagos. Viene de mezclar mberu, que es mosquito en guaraní, con crema, como algo pegajoso y empalagoso. Es esa persona que vive lamiendo botas para caer bien o conseguir algo, y la verdad da un poco de cringe.

Ejemplos de uso

"Dejá nomás de ser mberucrema, che, que la profe ya sabe que solo le tirás flores para zafar en el examen final."
"El mberucrema de la oficina le lleva el café al jefe todas las mañanas y después pide salir temprano."
"No seas mberucrema, che, deja de tirarle flores al profe que igual la nota se la ganás estudiando."
Tono
Irónico Despectivo
Dónde se dice

De dónde viene

Sale de juntar mberu, que en guaraní es el mosquito, con crema, esa imagen de algo pegajoso y empalagoso a la vez. Así queda pintado el adulador que se pega como mosca a la miel, todo dulzura interesada hasta que consigue lo que busca.

Otras formas de decirlo

Editores de este término

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

Voces del pueblo

La teoría está muy bien... pero lo que nos mola de verdad a los Magikitos es escuchar a los humanos en su flow natural. Por eso recopilamos audios que nos manda la gente por WhatsApp grabándose mientras usan la expresión con un ejemplo de verdad, de calle!

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)