Voces de la calle
"Te mandas a mudar, expresión coloquial canaria que significa marcharse, largarse o irse de un lugar de inmediato. Se utiliza para ordenar a alguien que se vaya, a menudo indicando rapidez, enfado o la necesidad de abandonar un sitio ante una molestia. Por ejemplo, deja ya de insistir o te mandas a mudar o te saco a patadas. ¡Qué insolente! Vete ya y que no te vea más por aquí."
Qué significa
Se dice para ordenar que alguien se largue ya, sin debate y con prisa. No es un simple me voy, es un corte de rollo con enfado o hartazgo. Suena a puerta cerrándose y a dignidad recogiendo sus cosas. Va genial cuando alguien está dando la lata o metiéndose donde no lo llaman.
Ejemplos de uso
"Chacho, llevas media hora con lo mismo, suelta el móvil y te mandas a mudar, que aquí venimos a cenar tranquilos."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.