Qué significa
Se dice cuando estás con el pendiente a tope, nervioso o preocupado, como esperando que algo salga mal en cualquier segundo. Es esa sensación de ir rezando por dentro, con el corazón en la garganta, hasta que por fin se resuelve. Muy de abuelas, pero sigue funcionando de lujo cuando andas bien sacado de onda.
Ejemplos de uso
"Güey, el Uber se metió por calles rarísimas y yo con el Jesús en la boca, pensando que ya valió y ni al examen iba a llegar."
"Hasta que no llamó del hospital tuve el Jesús en la boca toda la tarde."
"Con el examen final ando con el Jesús en la boca, no me la creo hasta ver la nota."
De dónde viene
Es ir rezando por dentro, con el Jesús a punto de salir por la boca: tener el Jesús en la boca es estar con el pendiente a tope, el corazón en la garganta, hasta que la cosa por fin se resuelve.
Otras formas de decirlo
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.