Voces de la calle

Felicitas · Argentina
"Ñande, algo muy propio, bien nuestro, con identidad y sentimiento local. Che, este mate con bizcochitos y charla de vereda es re ñande, no lo toca a nadie."

Qué significa

Viene del guaraní y significa nuestro, pero en Misiones se usa para hablar de algo que sentimos muy propio, bien de la casa, con toda la onda litoraleña. Es cuando ves una escena, una comida o una costumbre y pensás esto es re nuestro, bien ñandé. Y la verdad es que tiene un calorcito emocional bastante lindo.

Ejemplos de uso

"Mirá esa ronda de tereré con chipitas en el patio, los perros tirados a la sombra y la radio sonando chamamé, eso es bien ñandé, puro corazón misionero."
Dónde se dice

Editores de este término

Tu voto importa

¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.

Voces del pueblo

La teoría está muy bien... pero lo que nos mola de verdad a los Magikitos es escuchar a los humanos en su flow natural. Por eso recopilamos audios que nos manda la gente por WhatsApp grabándose mientras usan la expresión con un ejemplo de verdad, de calle!

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)