Voces de la calle
Qué significa
Viene del guaraní y significa nuestro, pero en Misiones se usa para hablar de algo que sentimos muy propio, bien de la casa, con toda la onda litoraleña. Es cuando ves una escena, una comida o una costumbre y pensás esto es re nuestro, bien ñandé. Y la verdad es que tiene un calorcito emocional bastante lindo.
Ejemplos de uso
"Mirá esa ronda de tereré con chipitas en el patio, los perros tirados a la sombra y la radio sonando chamamé, eso es bien ñandé, puro corazón misionero."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.