Voces de la calle
"Ahorita nos vemos. La traducción de esta frase es nos vemos en cinco minutos, en dos horas, tres años o nunca. El ahorita mexicano es la unidad de tiempo más ambigua del mundo. En el contexto chilango, suele ser la mejor forma o la forma más elegante de decir que no vas a ir. Brother, el ejemplo, brother, ¿vas a ir a la fiesta? Ya vamos a estar allá, ¿te esperamos? Sí, carnal, ahorita nos vemos."
Qué significa
Significa nos vemos pronto, pero ese pronto puede estirarse como chicle. Se usa para prometer un encuentro sin comprometerte con hora exacta, y en CDMX también sirve de salida elegante cuando no piensas ir. Es el comodín del ahorita mexicano, que va desde ya casi llego hasta ni me esperes, carnal.
Ejemplos de uso
"Oye, ¿sí vienes a la fiesta o qué? Sí, carnal, ahorita nos vemos. Dos horas después le escribes y ya estaba dormido con la tele prendida."
Editores de este término
Tu voto importa
¿Esto es lenguaje de calle de verdad o se nos ha ido la pinza? Vota.