Voix de la rue

Agathe · Suisse romande
"La lolette, en Suisse, c'est la tétine. Par exemple, mince, j'ai oublié la lolette. Je ne sais pas comment on va faire pour le trajet en voiture. J'espère que ça va aller."

Ce que ça veut dire

La lolette, en Suisse romande, c’est la tétine du bébé, celle qui sauve les trajets et évite le concert de pleurs. Mot du quotidien, simple et affectif, tu le lâches et tout parent capte direct. C’est le petit objet minuscule qui a un pouvoir de calme complètement abusé.

Exemples d'usage

"Mince, j’ai oublié la lolette, on va faire tout le trajet avec une star en colère à l’arrière."
"Le bébé pleure, retrouve vite sa lolette."
"Elle ne s'endort jamais sans sa lolette."
Ton
Affectueux Tendre
Où on le dit

D'où ça vient

Vient de lolo, le lait dans le parler enfantin: la lolette est la tétine que le bébé tète comme au sein. En Suisse romande, c'est le mot de tous les jours pour la sucette.

Éditeurs de ce terme

Ton vote compte

Vraie expression de rue ou on a déliré ? Vote.

Voix du peuple

La théorie c'est bien beau... mais ce qui nous fait vraiment kiffer chez les Magikitos, c'est entendre les humains dans leur flow naturel. C'est pour ça qu'on collecte les notes vocales que les gens nous envoient sur WhatsApp en utilisant l'expression avec un vrai exemple, du vécu !

Ton panier : 0,00 € (0 produits)