En Bretagne, le français danse avec le breton et le gallo. Les expressions sont salées comme l'air marin, les jurons sont créatifs et la tchatche a ce petit goût d'embruns qui rend le parler breton absolument unique. Ken ar c'hentañ !

Abernawdee
Agathe · Bretagne
"Ça c'est Abernawdee en Bretagne, ça veut dire les nuages noirs arrivent, il va bientôt pleuvoir, faut mieux rentrer. Par exemple hier on était à la plage, ça c'est Abernawdee, on s'est vite rentré."
pec
Agathe · Bretagne
"Pec, ça veut dire en Bretagne, acide amer. Par exemple, ma grand-mère nous a fait une tarte au citron meringué. Elle était un peu pec, elle aurait pu mettre un petit peu plus de sucre."
Cougnaf
Agathe · Bretagne
"Cougnaf, en Bretagne, ça veut dire lourd, bien consistant, par exemple pour un gâteau. Par exemple, on a acheté deux cougnaumans, je peux dire qu'ils étaient cougnafs. On est calés pour le reste de la journée."
Crachin
Agathe · Bretagne
"un crachin en bretagne c'est une petite pluie fine comme une brume par exemple avec ce petit crachin on va sortir mais pas trop longtemps quand même sinon on va finir trempé jusqu'aux eaux"

Dame oui

Façon de dire oui bien sûr, carrément, sans hésiter. Dame oui, c’est un oui franc, un peu solennel mais toujours détendu, comme si la décision était déjà prise depuis hier. Tu le lâches pour accepter une invite, confirmer un plan, ou montrer que tu es à fond, tranquille.

"Tu viens à la fête ce soir avec un bout de kouign amann? Dame oui, j’arrive, et si ça crachine on met le ciré, pas de cinéma."

Abernawdee

C’est le mot d’alerte quand le ciel tourne au charbon et que tu sens la flotte arriver. Abernawdee, c’est le signal de repli: on range les serviettes, on ramasse les affaires et on file avant de finir trempé. Ça sert à dire qu’il va pleuvoir sec, donc mieux vaut rentrer rapido.

"On sortait les chips sur la plage, tonton a levé le nez: Abernawdee. Dix minutes après, on courait vers la voiture, rincés jusqu’aux chaussettes."

Pec

Pec, c’est un goût un peu acide, un peu amer, le genre de truc qui te fait plisser les yeux et dire ouais, ça manque un chouïa de sucre. On l’utilise surtout pour parler d’un dessert, d’une confiture, d’un fruit pas mûr, bref quand ça pique mais pas dans le bon sens.

"La tarte au citron était un peu pec, du coup on a rajouté une cuillère de sucre et là, magie, tout le monde a re souri"

Cougnaf

Ça veut dire lourd, bien consistant, qui tient au corps. On parle surtout d’un gâteau ou d’un plat qui te fait dire ok là on est calés, plus besoin de goûter. C’est pas péjoratif, c’est juste du costaud, du vrai, le genre de truc qui te colle un sourire et une sieste derrière.

"On a pris une part de far breton, c’était cougnaf, après ça on bouge plus du canap, même le vent se tait."

Crachin

Crachin, c’est cette pluie hyper fine, presque invisible, qui te mouille à petit feu. Ça vient de l’idée que le ciel te crache dessus, doux mais têtu. Tu crois qu’il ne pleut pas, et dix minutes plus tard t’as les cheveux collés et les épaules glacées. Parfait pour tester ta capuche et ta patience.

"On sort juste acheter du pain, y a du crachin. Deux rues plus loin, j’ai la nuque trempée et mon pote dit encore qu’il fait beau."

Voix du peuple

La théorie c'est bien beau... mais ce qui nous fait vraiment kiffer chez les Magikitos, c'est entendre les gens de Bretagne dans leur flow naturel. Si tu connais une expression typique de là-bas, envoie-nous une note vocale sur WhatsApp avec un vrai exemple. On l'ajoute aux voix de ta zone !

Ton panier : 0,00 € (0 produits)