Voci della strada
"Ubriaco marcio si definisce la persona il cui livello di alcol nel sangue è tale che le leggi della fisica diventano un suggerimento gentile e la lingua inizia a parlare un dialetto sconosciuto, una lingua straniera che non sapevi di sapere, quindi è un po' il punto di non ritorno della serata oltre il quale c'è solamente leggenda. Quindi per esempio si può dire ieri sera ero ubriaco marcio, mi sono svegliato con una scarpa sola e non so manco di chi sia."
Cosa significa
Ubriaco marcio è quel grado di sbronza in cui il corpo si comporta come fosse staccato dal cervello da almeno mezz’ora, il piede sbaglia il gradino e la frase si scioglie a metà parola, mentre lo sguardo cerca il muro più vicino come ancora di salvezza. Si tratta dello stadio finale del bere, non più allegro ma tragicomico, e si pronuncia con quella mescolanza di disapprovazione e tenerezza riservata al fratello scapestrato o al cugino al quale è meglio togliere le chiavi della macchina.
Esempi d'uso
"Ieri ero ubriaco marcio, mi sono svegliato con una scarpa sola."
"Lo zio Beppe è arrivato alla cena del Capodanno già ubriaco marcio dalla bottiglietta che aveva nascosto nello zaino, e prima del brindisi ha tentato di abbracciare il cane del cugino convinto che fosse il suo migliore amico del liceo."
"Dopo cinque ore di matrimonio in una villa fuori Lucca, il testimone dello sposo era ubriaco marcio sul prato dietro la torta, mentre l’animatore continuava il karaoke al microfono mezzo scarico come se non vedesse il guaio della terrazza."
Da dove viene
Marcio nel senso figurato di completamente è metafora che il toscano popolare ha sviluppato dal sostantivo medievale marciume, ciò che si è guastato del tutto e non è più recuperabile. Già nel parlato del Settecento si parlava di ubriaco marcio per indicare lo stato del bevitore che ha superato ogni limite, ridotto come la frutta dimenticata in cantina per troppe settimane. La carica figurata si è conservata intatta e ricorre oggi in tutto il parlato italiano da Bolzano a Lampedusa.
Altri modi di dirlo
Editori di questo termine
Il tuo voto conta
Lingua di strada vera o ci siamo persi? Vota.