Voci della strada

Francesca · Lazio
"Tamarro. Il tamarro è un po' il cugino del coatto, con un gusto però ancora più discutibile per quanto riguarda l'estetica e il kitsch. Ha le luci led attaccate sopra in modo permanente praticamente, quindi si riconosce facilmente, e è un po' il manifesto vivente dell'eccesso. Quindi per esempio si può dire, con quel gilet di pelliccia sembri proprio un tamarro di quelli seri da discoteca anni 2000."
Francesca · Lazio
"Il tamarro è quella persona un po' anni 90 che si veste con le catene d'oro, i capelli sparati, ha le autotruccate molto kitsch e viene rappresentato in diversi film, per esempio in quelli di Verdone, e quindi all'interno di una frase si potrebbe dire, oh regà, avete visto Giovanni, è arrivato alla festa con questo bolide ruggente, il giubbotto tutto lucido, proprio un tamarro."

Cosa significa

Un tipo che ha uno stile un po' esagerato e vistoso, ama fare 'lo splendido' con macchine elaborate e vestiti pacchiani.

Quel tipo che sembra uscito da un cinema anni '90, con catene dorate, auto truccate e un amore sfrenato per tutto ciò che è kitsch e appariscente.

Esempi d'uso

"Oh, hai visto Luigi con quella maglietta leopardata e i cerchi cromati sulla Punto? É proprio un tamarro del Salento!"
"È arrivato alla cena tutto tamarro, catenone d’oro, occhiali a specchio di sera e la macchina con i neon sotto."
"Non fare il tamarro con la musica a palla dall’auto, qui è una via stretta e dormono tutti."
"Oh regà, avete visto Giova? È arrivato alla festa col suo bolide ruggente e il giubbotto tutto lucido, proprio tamarro style!"
"È arrivato al matrimonio tutto tamarro, occhiali a specchio dentro la chiesa e la macchina che faceva tremare i vetri."
"Guarda quei due in spiaggia, catene d'oro e cassa a tutto volume, due tamarri da manuale che si credono delle star."
Tono
Ironico Divertente Spregiativo

Da dove viene

Arriva dall’arabo tammar, il venditore di datteri, parola sbarcata in Sicilia ai tempi della dominazione araba. Dal mercante un po’ rozzo e sguaiato il senso è scivolato in tutta Italia fino a indicare il tipo cafone e pacchiano, tutto oro finto e stile sopra le righe.

Altri modi di dirlo

Editori di questo termine

Il tuo voto conta

Lingua di strada vera o ci siamo persi? Vota.

Voci del popolo

La teoria va benissimo... ma quello che ci fa impazzire davvero a noi Magikitos è sentire gli umani nel loro flow naturale. Per questo raccogliamo le note vocali che la gente ci manda su WhatsApp mentre usa l'espressione con un esempio vero, di strada!

Il tuo carrello: 0,00 € (0 prodotti)