Hacer la cola

Expresión típica para referirse a estar parado por horas en una fila interminable, generalmente para conseguir productos básicos.

"Hoy me tocó hacer la cola de madrugada para ver si consigo harina. ¡Hasta me eché una siestecita ahí mismo!"

Estar en la nota

Significa estar a gusto, relajado y disfrutando del momento, como cuando sientes que todo está bien chill.

"Bro, con esta brisa de playa y un coco en la mano estoy en la nota total."

Estar en modo coque

Se dice de alguien que está dándolo todo, actuando con mucha intensidad o poniendo mucho drama como si estuviera en una novela.

"Chamo, ayer Luisa se la pasó en modo coque porque no le contestaron el mensaje. Se montó una película completa, pana."

Chamo

Forma de referirse a otra persona, similar a 'amigo', pero con el estilo caribeño.

"¡Epa, chamo! Ven acá y dime si esa gente del coro va para la rumba."

Mango colgante

Se usa para hablar de alguien que está facilito para el ligue, como un mango maduro que cuelga bajito y solo espera que lo agarren. También puede ser una oportunidad tan sencilla que casi da risa no aprovecharla. Es de esas expresiones costeñas sabrosas que pintan la escena completa con solo decirla.

"Chama, ese tipo está más fácil que un mango colgante, si no te lo ligas hoy es porque te fuiste pa' la casa a dormir temprano."

Echar un chalequeo

Expresión muy de playa en La Guaira para hablar de bromear con alguien, vacilarlo o tomarle el pelo con picardía pero sin mala intención. Es ese relajo entre panas donde uno se burla un poquito del otro, se ríen todos y nadie se ofende. Básicamente es montar una sesión de chistes a costa de alguien, pero con cariño.

"En la playa, después que me caí de la tabla frente a todo el mundo, los panas se pusieron a echarme un chalequeo tan duro que hasta el vendedor de empanadas se estaba muriendo de la risa."

Estar apillao

Se usa en La Guaira para decir que alguien está embobado, ido, como desconectado del mundo. Es ese estado en el que te quedas mirando al vacío, sin procesar nada, con la mente en Narnia. A veces es por sueño, otras por preocupación, y otras porque simplemente estás en modo avión total, que también tiene su encanto.

"Chamo, el pana Luis estaba tan apillao en la camionetica que se pasó la parada, se llevó el vuelto equivocado y todavía preguntó que por qué hacía tanto calor en La Guaira."

Gafo de tienda

Expresión muy de playa para el que está ido, distraído o fuera de lugar, como si se quedara pegado viendo vitrinas en vez de estar pendiente de lo que pasa. Es una forma medio burlona de decir que estás en la luna y no te enteras de nada. Y sí, tiene su gracia cuando lo sueltas en el momento justo.

"Chamo, deja de estar tan gafo de tienda viendo las olas y ven a ayudar con la parrilla que se nos quema el pollo, vale."

Echar un paso

Expresión muy usada para decir que vas a bailar, moverte con flow o lanzarte a la pista a vacilar un rato. Es como decir que vas a sacar tus mejores pasos, normalmente en una fiesta con buena música, calorcito y gente prendida. Suena relajado, caribeño y siempre invita a pasarla bien, no a quedarse pegado en la silla.

"Pana, deja de estar pegado a la pared, vamos a echar un paso allá en la pista que el DJ se está lanzando unos temazos brutales."

Encender la mecha

Frase que se usa cuando alguien empieza una fiesta o anima el ambiente en grande.

"Cuando el DJ puso esa canción, María encendió la mecha y todos terminamos bailando sobre las mesas."

Abajo

En La Guaira, cuando alguien dice vamos abajo, se refiere a bajar a la playa caminando desde las zonas más altas. Es como todo un ritual playero, con sol que pega duro, brisa salada y el gentío cargando peroles. No es solo dirección, es el plan completo de ir a echar el día frente al mar, que siempre tiene su encanto.

"Mamá, ya cuadré con los panas, después del almuerzo nos vamos abajo con la cava, las sillas y la corneta, que hoy la puesta de sol nos agarra metidos en el agua."

Echarle coco

Expresión muy usada para decir que hay que pensar bien las cosas, usar la cabeza y no lanzarse a lo loco. Es como decir que te pongas serio a analizar la vaina, que no seas impulsivo ni cabeza e’ chorlito. En La Guaira se suelta mucho cuando alguien va a tomar una decisión medio arriesgada y necesita frenar un pelo.

"Mano, antes de renunciar al trabajo por irte a vender empanadas en la playa, échale coco a la vaina, no vaya a ser que termines pidiendo fiado hasta el hielo."

Rango de playa

Se usa para hablar de alguien que tiene años y años tirado en la arena, que se sabe la playa de memoria y ya es casi parte del paisaje. Es esa persona que conoce los mejores quioscos, los salvavidas por nombre y hasta dónde pega más duro el sol. Básicamente, un veterano playero con jerarquía y mucha calle.

"Pana, no discutas con Yorman sobre cuál playa es mejor, ese tipo tiene tanto rango de playa que hasta los pelícanos le piden consejo pa' ver dónde aterrizan."

Picado

En La Guaira, decir que alguien está picado es que anda molesto, ardido o medio celoso porque lo dejaron por fuera de algo bueno, casi siempre una rumba o un plan sabroso. Es ese pique silencioso que se le nota en la cara aunque diga que no le importa. Y hay que admitir que a veces da risa verlo así todo picadito.

"Fuimos pa' la playa, armamos la rumba con anís y tambor, y el pana Luis quedó todo picado porque nadie lo agregó al grupo de WhatsApp del plan."

Subirse a la montaña rusa

Descripción cachonda de cuando alguien está viviendo un montón de emociones, como si estuviera en un sube y baja loco.

"Ayer Juan se enteró que lo ascendieron en el curro, luego perdió las llaves del carro y al final ganó en la lotería. ¡Ese pana pasó todo el día subido a la montaña rusa!"

Capaz que ni de vaina

Expresión muy usada para decir que algo es casi imposible que pase, o que no confías para nada en que ocurra. Tiene ese tono de burla incrédula, como cuando alguien promete algo y tú sabes que ni de chiste lo va a cumplir. Es como decir no lo creo ni loco, pero con sabor bien venezolano y playero.

"¿Tú de verdad crees que el pana va a llegar temprano a la playa? Capaz que ni de vaina, ese aparece cuando ya se acabaron las polarcitas y el sancocho."

Tener dos patas izquierdas

Se dice de alguien que es un completo torpe, especialmente al bailar o jugar fútbol. Es como si no supiera coordinar ni un paso.

"Chamo, viendo a Juan tratar de bailar salsa anoche, parecía tener dos patas izquierdas, ¡qué desastre!"

Limón

En La Guaira decir que alguien es un limón es llamarlo amargado, gruñón, de esos que siempre andan con cara de culo y mala vibra. Es como si todo les molestara y nunca se relajaran, como si vivieran con una gota de limón eterna en el ojo. Y hay que admitir que la imagen es bastante gráfica.

"Chamo, deja de ser tan limón, ven pa’ la playa, tómate una fría y suéltate esa risa que pareces foto carnet vencida."

Pegar la calcomanía en la pared

Expresión usada para describir a alguien que se queda pegado a la pared sin hacer nada, como un adorno, sobre todo en fiestas o reuniones. Es esa persona que no baila, no conversa mucho y parece más un mueble que un invitado. Muy usada en Venezuela cuando quieres picar a alguien para que se anime y deje la timidez.

"María, deja de pegar la calcomanía en la pared, suelta ese vaso de refresco y ven a echar unos pasitos que el reguetón está prendido."

Estar en la papa

Se dice cuando alguien está en el lugar ideal, disfrutando al máximo o ha conseguido un 'chollo'. Es como estar en el mejor sitio y momento.

"Chamo, nos invitaron a una fiesta con vista al puerto y comida gratis, ¡estamos en la papa!"

Estar frito

En La Guaira se usa para decir que alguien está metido en un lío serio, sin muchas salidas y con todo en contra. Es como cuando ya no hay forma de zafarse del problema y solo queda aguantar el chaparrón. Suena gracioso, pero cuando te dicen que estás frito, mejor ponte las pilas rápido.

"Pana, si sigues llegando tarde al trabajo vas a estar frito, el jefe ya tiene tu nombre anotado en la lista negra y no es precisamente para invitarte a una parrilla"

Quesúo

En La Guaira se le dice quesúo a la persona fastidiosa, intensa, que se pega y no suelta, como chicle en zapato. Puede ser el que insiste demasiado, el que jode sin parar o el que cae pesado con sus cosas. No siempre es con mala intención, pero igual provoca mandarlo pa' la playa a que se refresque.

"Vale, deja la quesúera, estás más quesúo que vendedor de empanadas en playa llena, uno no puede ni respirar tranquilo contigo encima."

Cambur

En La Guaira y en buena parte de Venezuela, cambur es la forma coloquial de decir banana o plátano, pero también se usa para hablar de un contacto o palanca que te ayuda a conseguir trabajo, cupos o favores. Es como decir que tienes un enchufe, pero con sabor tropical. Y hay que admitir que suena bastante sabroso.

"Hermano, sin cambur no hay vida, búscate a alguien en esa empresa pa’ ver si por fin sales de la peladera y estrenas chamba decente"

Celuloco

Se usa para ese pana que vive pegado al teléfono, que ni en la rumba suelta el WhatsApp ni por error. Siempre está scrolleando, revisando notis y stalkeando en redes mientras el resto está vacilando normal. Es como una mezcla rara de adicto al cel y antisocial moderno, y la verdad es que da risa pero también un poquito de pena.

"Compadre, anoche en la rumba el pana estaba hecho un celuloco, más pendiente del WhatsApp y del Instagram que de la música y las jevitas bailando al lado."

Ponerse las gafas del perol

Expresión usada cuando alguien debe dejar de hacerse el loco y enfrentar una situación. Es como decir 've la realidad, compadre'.

"Deja el drama, chamo. Ponte las gafas del perol y habla con ella de una vez, que no muerde."

Echarle azúcar

En La Guaira, cuando alguien dice que le vas a echarle azúcar a algo no está hablando de postres, sino de meterle coqueteo y sabrosura a la cosa. Es tirar labia, ponerse cariñoso, soltar miraditas y palabras dulces. Básicamente es subirle el nivel romántico a la situación, y hay que admitir que suena bien sabroso.

"Mira, pana, si quieres que esa chama te pare, deja la cara de velorio y empieza a echarle azúcar, que con esa seriedad no levantas ni la tapa de la olla."

Dejar el pelero

Expresión venezolana que se usa cuando alguien se va volando de un sitio, casi siempre para escapar de un problema o evitar un rollo incómodo. Es como decir que salió corriendo sin mirar atrás, dejando solo el rastro. Suena graciosa, pero muchas veces describe huidas bien cobardes, hay que admitirlo.

"Cuando empezaron a preguntar quién rompió el vidrio de la ventana, el pana agarró sus cosas, dejó el pelero y nadie lo volvió a ver en todo el día."

Estoy guardado

Cuando alguien dice que está 'guardado' en La Guaira, quiere decir que está pasando tiempo en casa, generalmente relajándose y escondiéndose del caos diario. Es una manera cool de decir que estás en modo chill.

"Pana, ¿qué vas a hacer este fin de semana? – Nada loco, estoy guardado viendo pelis y comiendo arepas."

Pegado al techo

Se usa para decir que alguien está hiperactivo, acelerado o nervioso a más no poder, como si se hubiera tomado diez cafés seguidos y no pudiera quedarse quieto. Es muy de cuando el cuerpo y la mente están a mil, sin freno ni pausa. Y hay que admitir que la imagen mental de alguien pegado al techo es buenísima.

"Hermano, desde que se tomó ese guarapo con café y azúcar, el tipo anda pegado al techo, caminando de un lado a otro y hablando más rápido que mototaxista apurado en plena autopista de La Guaira"

Estás hecho un ángel caído

Se usa para vacilar a alguien que está todo despeinado, sudado o con la ropa hecha un desastre, como si hubiera bajado del cielo a los coñazos. Es ese pana que llega con cara de trasnocho, arena pegada y el pelo en modo huracán. Suena medio poético, pero en verdad es burla cariñosa, y hay que admitir que tiene su encanto.

"Chamo, ¿te revolcaste con la ola o qué? Estás hecho un ángel caído, lleno de arena, el pelo vuelto nada y esa franela pidiendo jubilación."

Helaito

Cuando alguien está súper fresco, relajado y como si nada le preocupara en la vida. ¡Casi tanto que parece un helado! Es el colmo del chill.

"Chamo, en pleno tráfico y tú andas ahí, helaito escuchando reggaetón. ¡Quiero tu nivel de paz mental!"

Pegar la de calamar

Decir que alguien va a 'pegar la de calamar' es como decir que va a estirar la pata, pero con más flow costeño.

"Chamo, después de esa salsamentada del viernes, casi pegamos la de calamar todos."

Echar un puño

Expresión muy de calle que se usa cuando alguien propone resolver un problema a golpes, pero sin plan de guerra mundial. Puede ser desde una pelea seria hasta un agarrón medio amistoso, típico de panas que se calientan y luego se les pasa. Es como decir vamos a darnos un par de manos y después seguimos como si nada.

"Mira, vecino, si sigues hablando pistoladas por el grupo del condominio, bajamos al estacionamiento, echamos un puño y después nos vamos a comer empanadas en el malecón como dos panas civilizados."

Jartarse un pescao

Darse el gustazo de comer pescado fresco, especialmente cuando se organiza una comilona en la playa.

"Chamo, este fin nos vamos pa' La Guaira a jartarnos un pescao como es, con todo y agua de coco."

Montarse en el tren

Se dice cuando alguien se suma a lo que está de moda o sigue la corriente del momento, como cuando todo el mundo empieza a hablar de una serie nueva.

"¿Viste cómo ahora todos están hablando de esa serie? Juancho ya se montó en el tren y no para de postear sobre eso."

Estar en la guaira

Expresión usada cuando estás atrapado en una situación complicada o sin salida, como estar metido en una prisión, pero sin barrotes.

"Chamo, me quedé sin plata y el carro no arranca... ¡Estoy en la guaira, pana!"

Ponerse la medalla

Se usa cuando alguien se atribuye el mérito de algo en lo que casi no hizo nada o ni participó, como si fuera el héroe de la película. Es esa persona que aparece al final para la foto, sonríe, posa y encima quiere aplausos. Y hay que admitir que a veces da risa de lo descarados que pueden ser.

"Armamos toda la fiesta, decoramos, cocinamos y todo, y al final viene Carlos, se toma dos fotos y se pone la medalla diciendo que sin él nada habría salido tan brutal."

Pegarse como un chicle

Se usa cuando alguien se te queda pegado todo el rato, como goma de mascar en la suela, y no hay forma de zafarse. Puede ser ese pana intenso en la rumba, la jevita que no te suelta o el vecino fastidioso. Es medio fastidioso, pero hay que admitir que a veces da risa lo pegajosa que puede ser la gente.

"Chamo, la jeva del pana se me pegó como un chicle toda la noche, hasta cuando fui al baño apareció afuera esperándome."

Derrumbado

En La Guaira se usa para decir que alguien está reventado del cansancio, sin fuerzas ni para levantarse del sofá. Es como si el cuerpo hubiera dicho basta y te hubieran pasado por encima mil autobuses. Suena dramático, pero es el día a día después de sol, playa, cola y calorón, y hay que admitir que describe perfecto ese nivel de fatiga.

"Chamo, subí esas escaleras del barrio con las bolsas del mercado y quedé tan derrumbado que me tiré en la cama con el ventilador en la cara y no me paró ni el olor a arepas."

Pararse dulce

Se usa cuando alguien se arregla demasiado para algo sencillo, como ir a la esquina o a un juego cualquiera. Es el pana que se echa todo el perfume, se pone la mejor pinta y parece que va pa' una alfombra roja. Básicamente le encanta llamar la atención y lucirse, y hay que admitir que a veces da risa verlo.

"Marico, fuimos a comprar empanadas en la playa y el tipo llegó paradito dulce, con camisa planchada, lentes oscuros y hasta cadena brillando como si fuera influencer."

Estar en la papa

Se dice cuando estás en una situación muy cómoda o disfrutando al máximo, como si siempre estuvieras en la cima de todo.

"¡Mira a Carlos! Se fue de vacaciones a la playa con todo pagado. Ese sí que está en la papa."

Estar capeando

En La Guaira se dice que estás capeando cuando te pelas del trabajo, de clases o de cualquier compromiso serio para irte a la playa a tirar cuerpo y olvidar las preocupaciones. Es como decir que estás haciendo la pinta pero versión playera, con arena, bronceador barato y cero remordimiento. Y la verdad, a veces provoca full.

"Marico, hoy ni de vaina voy pa’ la oficina, estoy capeando con los panas en Playa Caribe, con la cava llena y el jefe llamando como loco."

Estar tocado

Se dice de alguien que está un poco chiflado, medio alocado o que no piensa bien las cosas antes de hacerlas.

"Mira a ese loco queriendo surfear en plena tormenta, está más tocado que una guitarra en parranda."

Está del carajo

En La Guaira se usa para decir que algo está increíblemente bien, que está brutal, que quedó demasiado fino. Es como remarcar que la cosa superó las expectativas y provoca hasta presumirla un poco. Ojo, también puede sonar medio vulgar, pero en confianza entre panas entra suave y hasta da risa usarla.

"Pana, viste la vista desde el teleférico nuevo, chamo, eso está del carajo, uno se queda pegado tomando fotos como turista."

Pasado de rosca

Se usa cuando alguien se excede feo, pierde la medida y ya no está siendo normal sino exagerado, intenso o medio loco. Como cuando uno aprieta un tornillo tanto que se daña la rosca, aquí la persona ya se pasó del punto. Es muy útil para describir panas que no conocen el botón de pausa, y hay que admitir que suele dar risa.

"Chamo, te tomaste todo el ron, llamaste a tu ex tres veces y ahora estás pasado de rosca bailando reggaetón en la mesa con el ventilador en la mano como si fuera micrófono."

Echón

Persona a la que le encanta alardear, inflar sus logros y echar cuentos más grandes que la realidad. Siempre está presumiendo de cosas que a veces ni son tan impresionantes, pero igual se las tira de importante. Es el típico que arma show por cualquier vaina y uno piensa que habla más de lo que realmente tiene, aunque a veces da risa escucharlo.

"Ese pana es un echón, dice que tiene tres carros, cinco novias y un yate en La Guaira, pero llega a la rumba pidiendo cola y fiado en la licorería."

Estar en la gandola

Se dice de alguien que está mucho en las nubes, despistado o que se la pasa soñando despierto, sin darse cuenta de lo que pasa a su alrededor.

"Chamo, deja de estar en la gandola y pégate a esta fiesta, ¡está buenísima!"

Pelón

En La Guaira pelón es cuando haces el ridículo duro, quedas como un completo bobo y todo el mundo se entera. Es ese momento en que metes la pata, te equivocas feo o dices algo fuera de lugar y el ambiente se pone rarísimo. Básicamente es un fail social de esos que luego recuerdas en la ducha y te da vergüenza otra vez.

"Chamo, yo jurando que la reunión era mañana y caí todo tarde hoy, con la camisa arrugada y sin el informe listo, todo el mundo serio mirándome, qué pelón tan brutal me eché delante del jefe."

Cargar con el muñequito

Expresión muy usada cuando te toca asumir un problema o una responsabilidad que no es tuya, pero igual te la calas porque alguien tenía que hacerlo. Es como quedar de niñera del rollo que armó otro, mientras el verdadero culpable se hace el loco. Y sí, da una rechera tremenda cuando siempre te toca cargar con el muñequito.

"El jefe regañó a todo el mundo por llegar tarde y al final me tocó cargar con el muñequito, quedé yo haciendo el informe mientras esos carajos se fueron pa' la playa en La Guaira bien tranquilos"

Callejón del guiso

Expresión venezolana usada para hablar del camino al dinero fácil, a los negocios donde hay plata corriendo y uno puede sacar tajada sin matarse mucho. Es como decir que encontraste la ruta secreta donde siempre hay guiso y tú vas con el plato listo. Suena medio pícaro, medio tramposo, pero con bastante sabor criollo.

"Desde que el pana entró a trabajar en la alcaldía, vive metido en el Callejón del guiso y ahora llega a Maiquetía estrenando carro cada seis meses."

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!