Porfiado
En Puerto Rico se usa para describir a alguien bien terco, que se emperra con su idea y no la suelta ni aunque vea que está metiendo la pata. Discute por deporte, le encanta llevar la contraria y se queda pegado en lo mismo. Es como decir cabezón, pero con más sabor boricua y un poquito de drama extra.
"Nena, deja de ser tan porfiada y ponte el cinturón, que esto no es la guagua de la escuela y yo no soy chofer de la AMA."
Estar enchismao
En Puerto Rico se dice que alguien está enchismao cuando está bien molesto, con un coraje que se le nota en la cara y en la actitud. No es un piquecito suave, es estar bravo de verdad, medio rencoroso y con ganas de seguir peleando el tema. Y hay que admitir que suena hasta gracioso cuando no es contigo el problema.
"Papi, no le hables a Carla de la fiesta, que todavía está enchismao porque no la invitaron y anda tirando veneno por todo el corillo."
Vender el guille
Esta frase se usa cuando alguien presume o quiere aparentar algo que no es, básicamente está 'flasheando' ser lo que no.
"Mira a ese, siempre vendiendo el guille de cantante y ni en la ducha entona bien."
Tirar pa' alante
Se dice cuando, aunque la cosa esté fea, tú sigues pa' delante sin rendirte. Es como agarrar aire, apretar los dientes y resolver, con actitud de no dejarte tumbar por los problemas. En Puerto Rico suena bien de calle y bien de corazón, porque implica meterle mano y no quedarse llorando en la esquina.
"Se dañó el carro, el jefe está insoportable y encima llueve, pero yo voy a tirar pa' alante, buscar pon y llegar como sea al jangueo."
Janguear
Irse de fiesta o pasar el rato con amigos. Si no estás jangueando, ¿realmente estás viviendo la vida boricua?
"Este weekend vamos a janguear por la isla, ¡prepárate para perreo intenso!"
Reventao
En Puerto Rico se usa para decir que alguien está explotado de cansancio, sin energía, como si lo hubieran exprimido todo el día. Es ese nivel de fatiga en el que el cuerpo pide cama, aire acondicionado y cero drama. Suena fuerte, pero también tiene su punto gracioso cuando lo dices exagerando.
"Papi, después de bregar con el tapón, la fila del banco y limpiar la casa, estoy reventao, si me siento en el sofá no me levanto ni pa' comer pastelillos."
Coger un guille
Expresión que se usa cuando alguien se cree la última Coca-Cola del desierto, es decir, está creído y actúa con aire de grandeza.
"Mira a José bailando reggaetón pensando que tiene el flow de Daddy Yankee; ese pana sí que cogió un guille."
Hacer la cola
En Puerto Rico, hacer la cola es darle a alguien un regaño fuerte, un boche de los que te dejan mirando pa' la pared y pensando en tus decisiones. No va de hacer filas ni de esperar turno, va de que te van a cantar las cuarenta. Si te dicen eso, ve ensayando la cara de yo no fui.
"El nene rompió el jarrón, lo escondió detrás del sofá y ahora está sudando frío porque cuando mami llegue le va a hacer la cola, pero de verdad."
Meterle el rabo a la piña
En Puerto Rico se usa para decir que alguien se mete en un problema que no era suyo o complica una situación que estaba tranquila. Es como buscarse un lío por metiche, por hablar de más o por querer arreglar algo que nadie le pidió. Básicamente, es ganarse un problema de gratis, y la verdad es que pasa más de lo que uno quisiera.
"Papi, tú estabas chilling en el jangueo y fuiste a meterle el rabo a la piña hablando de la ex de Carlos, ahora todo el corillo está encabronao contigo."
Está arrancao
Dícese de alguien que está pelado, sin dinero para un cafecito ni para un tornillo suelto.
"Mano, después del jangueo anoche, estoy arrancao. Creo que me tocará pedirle fiado a doña Marta."
A fuego, máquina
Expresión de pura camaradería boricua para decir que algo está quedando brutal, que la persona la está rompiendo o que la situación está encendida. Es como darle un sello de aprobación con cariño callejero, mezclando entusiasmo y respeto. Suena exagerado, pero justo por eso tiene tanto sabor y anima a cualquiera que lo escuche.
"Papi, ese remix te quedó bien cabrón, estás partiendo la pista, a fuego, máquina, sigue metiéndole así que vas a pegar mundial."
Volver corillo
Se usa cuando alguien quiere regresar con su grupo de panas de siempre, con el combo que de verdad le cae bien. Es como decir que extrañas la vibra del corillo y quieres volver a janguear con ellos, vacilar y ponerte al día. Suena bien boricua y tiene ese toque de nostalgia sabroso.
"Papi, después de ese internado en Boston con un frío cabrón, lo único que quiero es volver corillo, janguear en la placita y chismosear con los panas hasta las tantas."
Guillao de muñeco
Expresión bien boricua para hablar del que se cree la última Coca-Cola del desierto, caminando con pose de modelo y actitud de estrella. Es el que está pendiente al outfit, al peinado y a quién lo mira, como si fuera muñeco de vitrina. A veces da risa, a veces da cosita ajena, pero la frase tiene su sabrosura.
"Papi, viste a Carlos llegando a la boda en cámara lenta, con gafas oscuras de noche y mirando pa' los lados, está bien guillao de muñeco ese tipo."
Acho
Es una expresión versátil que puede significar casi cualquier cosa según el contexto. Vale para expresar sorpresa, diversión o simplemente iniciar una frase.
"Acho, papi, ¿viste la carrera de ayer? ¡Ese tipo es un máquina en la pista!"
Está chévere
Se usa en Puerto Rico para decir que algo está muy bien, que está brutal, que de verdad gusta. Puede ser una ropa, un plan, una canción o hasta un chisme jugoso. Es como decir que algo mola, pero con swing caribeño y flow boricua. Y honestamente, suena tan sabroso que dan ganas de usarlo diario.
"Papi, ese party en la placita va a estar bien encendío, la música está chévere y el corillo ya está ready pa' romper la noche."
Arroz con pollo
Se usa para describir a alguien que siempre tiene una historia complicada o exagerada para cualquier situación, convirtiendo lo simple en algo dramático.
"Cada vez que sales con Erika, es lo mismo; vas por un café y termina contando cómo conoció a un chef secreto en Japón. ¡Menuda arroz con pollo!"
Mandarse un algarete
Hacer algo descontroladamente, sin pensar, y del revés. Como cuando la fiesta se va de madre y nadie sabe cómo acabó.
"Ayer en la playa te mandaste un algarete tan brutal que amaneciste con arena hasta en las cejas."
Está hecho un zafacón
Se le dice a alguien que siempre está desorganizado, es un desastre o su espacio personal parece el basurero del barrio.
"Oye Carlos, tu cuarto está hecho un zafacón. Por eso tu madre siempre se infarta cuando entra."
Reportarse
En Puerto Rico se usa para decirle a alguien que se deje ver, que salude o que se ponga en contacto, aunque sea con un mensajito. Es como un ¿qué es la que hay? pero en modo pendiente y con cariño. No es “reportarse” al jefe, es más de confianza y de costumbre boricua.
"Mira, no te me pierdas, repórtate más tarde pa’ ver si caes al jangueo, que ya tengo la música puesta y las Medallas frías."
Rebuleo
Se refiere al jaleo, la bulla o el desorden que se arma en una fiesta o lugar concurrido. Puede ser puro caos divertido.
"Anoche el party en casa de Carlitos fue un rebuleo brutal, casi tumbamos las paredes del jangueo."
Furreque
En Puerto Rico, decir que algo es un furreque es soltar que es una porquería, un desastre o una chapuza de las grandes. Vale para cosas mal hechas, planes que salen fatal, situaciones bien cutres y hasta para describir a alguien que está dando pena o haciendo el ridículo. Es fuertecita, pero bien útil.
"Mano, ese celular chino que compraste salió un furreque: se traba, no carga y la cámara parece de 2007. Mejor lo tiras y te compras otro, de verdad."
Estar vara
En Puerto Rico se usa para decir que alguien está súper relajado, sin prisa y con cero ganas de moverse ni de preocuparse por nada. Es ese mood de flojera total después de comer o un domingo lluvioso. No es algo malo, es más bien disfrutar el momento y dejar que el mundo ruede sin ti un rato.
"Papi, hoy no cuentes conmigo pa' na', estoy vara en la cama viendo series y dejando que el mundo se acabe solo."
Janguear
Salir por ahí con los panas a pasear, compartir y pasarla brutal. ¡La mejor manera de matar el aburrimiento!
"Mera, ¿a qué hora nos vamos pa’ la playa a janguear? El Corillo ya está ready pa’ la rumba."
Bochinche
Chisme sabrosón, puro arte del 'dilo y no digas que yo te dije'. El motor que mueve las conversaciones callejeras boricuas.
"¡Nena, tienes que escuchar este bochinche! Resulta que Doña Juana vio a Pepe en un vacilón con la vecina."
Cuarto
Forma coloquial de referirse a mil dólares. Es la forma en que los panas dicen que tienen algo de pasta sin sonar exagerados.
"Oye, si vas al concierto con nosotros y pagas el cuarto, te prometo que la pasamos brutal."
Janguear
Verbo bien boricua que viene del inglés hang out y se usa para salir a pasar el rato con los panas, ya sea de fiesta, dando vueltas por ahí o chilleando sin hacer mucho. No siempre es perreo intenso, a veces es solo sentarse a hablar basura y vacilar un rato, que para eso somos expertos.
"Papi, salgo del trabajo a las seis, me tiro pa' la placita y jangueamos con los corillos hasta que el cuerpo aguante, hoy se bebe y se chismea sabroso."
Ancho de corazón
Se usa para describir a alguien bien generoso, de esos que tienen un corazón gigante y siempre están pendientes de los demás. No va de gordura ni de medidas físicas, va de calidad humana. Es como decir que la persona es noble, desprendida y que no se guarda nada cuando se trata de ayudar. Y la verdad, gente así da gustito encontrar.
"Papi, ese pana es ancho de corazón, se quedó conmigo hasta las tres de la mañana ayudándome a estudiar pa' un examen y después me llevó al trabajo en su carro todo explotao."
títere
En Puerto Rico, un títere es ese tipo medio maleante, callejero, que se cree bichote aunque solo tenga la motora a medias. Puede ser tu novio, tu jevo del barrio o el pana que siempre anda en la vuelta, fronteando, resolviendo cositas dudosas y metido en el rebuleo. No es precisamente un santo, pero tiene su encanto y a veces hasta cae bien.
"Mami, ese títere tuyo llegó en la motora haciendo ruido desde la esquina, saludó a medio caserío y todavía cree que es el más bichote del barrio"
Empercharse
Se dice cuando te arreglas bien duro para salir, ponerte elegante o al menos verte bien puesto, como pa’ impresionar o no llegar hecho un desastre. Es el típico modo: ropa nítida, perfume, cadenita si aplica y actitud. En Puerto Rico se usa mucho antes de un jangueo o una salida importante.
"Hoy es el cumple de Kika y van a tirar fotos pa’ Instagram, así que me voy a emperchar bien brutal, con camisa nueva y tenis limpiecitos."
Janguear
Ir de fiesta, pasarla bien con amigos o simplemente disfrutar de la buena vida sin preocupaciones. Básicamente, el deporte nacional del boricua.
"Este viernes vamos a janguear por la playa hasta que salga el sol."
Dar pon
Llévale a alguien en coche a donde necesita ir. Suena más cool que decir 'llevar', porque es con buena vibra.
"Bro, mi carro está en el taller, ¿me puedes dar pon hasta la playa esta tarde?"
Darle zapato
Expresión usada para referirse a cuando vas rápido a algún lugar o terminas pronto un trabajo. Básicamente, ponerle turbo a lo que sea que estés haciendo.
"¡Vamos, pana! Hay que darle zapato pa' llegar a la fiesta antes de que se acaben las Medalla."
¿Qué es la que hay?
Es como preguntar '¿qué pasa?' o '¿cómo estás?', pero con mucho más flow y sabor boricua.
"Llegué a la fiesta y le dije a Carlos, '¿Qué es la que hay? ¿Todo chillin'?'"
Estar como un pescozón
Se dice cuando alguien está súper hambriento, como para devorar todo lo que le pongan enfrente.
"¡Chacho! Después de la playa estoy como un pescozón. Me voy a zampar un mofongo gigante."
Al garete
En Puerto Rico se usa para decir que algo está descontrolado, sin rumbo o que se salió de lo normal, a veces para bien y a veces para desastre total. Puede ser una fiesta loca, un plan que se fue a pique o tu vida cuando no sabes ni por dónde empezar. Y hay que admitir que suena brutal.
"Papi, el jangueo empezó chill y a las dos de la mañana todo el mundo estaba al garete bailando en la calle con el vecino poniendo música del carro."
Mamapipe
En Puerto Rico se usa para llamar cobarde a alguien, o para vacilar a la persona que siempre se echa pa' atrás cuando toca meter mano de verdad. Es medio insulto medio relajo entre panas, pero deja claro que la persona no tiene corazón pa' la situación. Eso sí, mejor usarlo con confianza, porque suave no es precisamente.
"Papi, deja de ser mamapipe y tírate del risco ya, que llevas media hora diciendo que vas y al final ni te asomas al borde."
Más perdido que adorno en rama
Se dice de alguien que anda totalmente desorientado, fuera de lugar o que no se entera de nada. Es como verlo dando vueltas sin saber ni dónde está parado, tipo cuando llegas a una fiesta y saludas como si fuera otra cosa. Tiene ese toque de burla cariñosa, bien de vacilón, y queda perfecto para despistes épicos.
"Mano, Pedro llegó al baby shower con gorrito de Año Nuevo y preguntando por el pavo. Estaba más perdido que adorno en rama, bien brutal."
Dura
Se usa para describir a una persona o cosa que es increíblemente buena, talentosa o impresionante. Algo que sobresale del montón.
"Esa canción nueva de Bad Bunny está bien dura, no puedo dejar de escucharla."
Chancleta
En Puerto Rico la chancleta es más que una simple sandalia, es el arma legendaria de las abuelas cuando uno se porta mal. Se usa para hablar de ese miedo respetuoso a que te tiren la chancleta por desobediente. Es medio traumita, medio chiste familiar, y hay que admitir que el mito de la puntería es casi sobrenatural.
"Nene, recoge ese reguero ahora mismo o te vuelo la chancleta desde la cocina y te da en la nuca aunque te me escondas detrás del sofá."
Zángano
En Puerto Rico se usa para llamar a alguien vago, que no mueve un dedo y se escaquea de cualquier trabajo como si fuera alérgico al esfuerzo. También puede decirse en tono de cariño a panas medio flojos que siempre están tirados por ahí. Eso sí, según cómo lo digas suena a broma o a regaño serio, así que ojo con el tono.
"Mira, zángano, llevas todo el día pegado al sofá viendo series, levántate y ven a fregar esos platos antes de que tu mamá te caiga arriba."
Jangueo
En Puerto Rico, un jangueo es salir a pasarla bien con la corilla, sin itinerario ni presión. Puede ser de bar en bar, en la placita, en casa de alguien o donde caiga. La idea es vacilar, hablar mierda un rato y dejar que la noche se vaya armando sola. Bien improvisado y bien boricua.
"Hoy cobraron, así que cae jangueo con la corilla por La Placita: una medallita, un par de stories y después vemos pa’ dónde nos lleva la noche."
Está afuego
Se usa para decir que algo o alguien está bien brutal, alucinante o en su punto. Como cuando todo sale perfecto.
"¡Ese concierto estuvo afuego, mano! La gente no paraba de bailar y cantar todas las canciones."
Jangueo
En Puerto Rico es la palabra estrella para hablar de salir a pasarla bien con los panas, casi siempre de noche, con música, alcohol y cero prisa por llegar a casa. Puede ser irse de chinchorreo, quedarse en un solo spot o hasta armar el party en el parking. Básicamente, es el arte boricua de vacilar sin remordimientos.
"Papi, este finde hay jangueo por el Viejo San Juan, arrancamos en un chinchorro frente al muelle y terminamos donde nos deje el cuerpo, con reguetón a to’ volumen y medallas bien frías."
Cortar patas
En Puerto Rico se usa para hablar de alguien que daña el ambiente, corta el flow o tumba la vibra de lo que está pasando. Es como ser aguafiestas, pero también aplica cuando alguien interrumpe un jangueo, un baile o hasta una conversación que estaba corriendo brutal. Básicamente, llega y corta las patas de la situación sin piedad.
"Estábamos en el jangueo bien encendío y viene mami a prender las luces y apagar la música, siempre tiene que llegar a cortar patas cuando la cosa se está poniendo buena."
Caballitear
En Puerto Rico se usa para hablar de alguien que presume con mucha seguridad de saber un tema, pero en verdad está bien perdido. Es como tirar labia con flow, montarse en el viaje y venderse como experto sin tener la más mínima base. Y hay que admitir que a veces da risa ver a la gente caballiteando duro.
"Papi, deja de caballitear con que sabes de criptos, si ayer pensabas que Bitcoin era una marca de mofongo congelado."
Está chévere
Expresión boricua para decir que algo está bien brutal, que mola un montón o que está bien hecho y se disfruta. Se usa para conciertos, ropa, planes, pelis, casi cualquier cosa que te guste. Es como decir que algo está cool, pero con sabor caribeño y un poquito de flow playero que siempre entra bien.
"Fui al concierto anoche y, papi, la banda sonaba brutal, el ambiente estaba encendío y todo estaba bien chévere de principio a fin"
Bregar
Esforzarse mucho en algo, a veces sin mucho éxito, como cuando intentas convencer a tus amigos de que la salsa más picante no te afecta, mientras sudas como un río tropical.
"Ayer estaba bregando en la taquería y casi me derrito cuando le puse una tremenda cucharada de esa salsa infernal; eso sí, seguí diciendo con orgullo que era 'cuestión de empezar bien el día'."
Jartera
En Puerto Rico se usa para describir ese estado brutal de estar llenísimo después de comer como si no hubiera mañana, con plato repetido y postre incluido. Es cuando sientes que el botón del pantalón está en huelga y solo quieres tirarte en el sofá a contemplar tu vida. Es exagerado, pero muy sabroso.
"Papi, después del lechón, los pasteles, el arroz con gandules y el tembleque, tengo una jartera tan salvaje que si me levanto del sofá es solo pa' cambiar de canal."
Estar bien llevado
En Puerto Rico se usa para decir que alguien anda bien puesto, con la ropa al día, combinando brutal y con flow. No es solo la ropa, también la actitud y cómo la persona se luce. Es como decir que está bien presentable pero en versión boricua con más sabor y un poquito de fronteo sano.
"Wepa loca, viste a Pedro anoche en el party en la placita? El tipo estaba bien llevado, parecía modelo de anuncio de reguetón, todo el mundo mirándolo cuando entró."
Tirar pa'lante
Expresión bien boricua para decir que sigues pa' delante pase lo que pase. Es aguantar el empuje, resolver y no rendirse aunque la cosa esté fea o te estén cayendo palos por todos lados. Se usa mucho para darse ánimo o para decirle a alguien que no se quite. Y sí, suena a pura actitud.
"Me botaron del trabajo y el carro se dañó, pero yo voy a tirar pa'lante, meterle duro y buscarme otra vuelta, ¿oíste?"