Echarse un taco de ojo

Expresión muy mexicana para decir que te quedas mirando a alguien o algo porque está bien atractivo, como para darte el gustito visual. Puede ser una persona, un outfit o hasta un platillo que se ve brutal. Es medio pícaro, así que úsalo con tantito tacto si no quieres verte bien encajoso.

"Mira nomás cómo viene Mariana con ese outfit, échate un taco de ojo rápido y ya, no te me quedes viendo como poste porque luego se da cuenta."

Echar el tlacuache

Dicho muy de la zona para decir que te vas a echar una siesta, casi siempre después de comer, cuando ya te pegó la comilona y el cuerpo pide apagarse tantito. La imagen es la del tlacuache metiéndose a su madriguera a descansar. Suena chistoso y queda perfecto para justificar el bajón.

"No me hables de pendientes, compa: después de esos tacos y el mole, me voy a echar el tlacuache tantito en el sillón."

Escuelazos

Se usa para hablar, medio en burla, de las anécdotas de la escuela que alguien cuenta como si fueran hazañas legendarias. Son esas historias de la primaria o la secundaria que siempre crecen con cada repetición: que si humilló al profe, que si se rifó en la reta, que si lo expulsaron por rebelde. Puro cuento escolar inflado, pero entretiene.

"No manches, Juan ya empezó con sus escuelazos: que en la secundaria le metió tres goles al profe y todavía le pidió la firma en el balón, bien sobrado."

Tinta de gusano

Apodo bien rebuscado y medio poético para el pulque en Tlaxcala. Lo de “tinta” va por lo espeso y lo lechoso, y “gusano” le mete ese toque de campo, de maguey y de cantina vieja. Se usa en plan cotorreo para pedir pulque sin decir pulque. Suena raro, pero tiene su encanto.

"Saliendo del jale, cáele al tinacal, que el compa ya apartó la jarra de tinta de gusano y unas botanitas pa’ agarrar cura."

Librar la chamba

Se dice cuando por fin sacas un trabajo o un pendiente difícil sin que te reviente, aunque haya estado pesado o lleno de broncas. Es como decir que la libraste y cumpliste, ya sea en la chamba de verdad o en cualquier encargo. Suena bien de barrio y bien mexicano, y da un gustito decirlo.

"No manches, pensé que el jefe me iba a traer en friega, pero al final libré la chamba y vámonos por unos tacos al pastor para festejar."

Guitear

Se usa cuando alguien se desaparece de un plan sin avisar, tipo que estaba en la peda, te volteas tantito y ya no está. Vamos, que se fue a la francesa y te dejó con la palabra en la boca. Suele sonar a reclamo con tantita burla, porque qué poca educación, pero también da risa.

"No manches, el Toño ya guiteó y ni adiós dijo. Nos dejó con la cuenta, la bocina y el chisme a medias, bien fantasma el vato."

Abrírsele a uno las carnes

Se dice cuando algo te da un susto o una impresión bien fuerte, de esas que te dejan helado y con el cuerpo tenso, como si se te abriera la piel. Va más por el lado del miedo, el asco o el impacto, no tanto de sorpresa bonita. Suena dramática y bien gráfica, y por eso pega duro.

"Se fue la luz en la casa y sonó un golpe en el patio, neta se me abrieron las carnes y hasta el perro se escondió abajo de la cama."

¡Qué buen pedo!

Expresión muy mexicana para decir que algo estuvo chido, que salió de lujo o que alguien trae buena vibra. También puede ser un elogio a la actitud de alguien, tipo “qué buena onda”. Ojo, según el tono puede sonar medio fiestera o confianzuda. Y sí, tiene ese sabor de plan relax: todo bien, todo cool.

"Fuimos por unos tacos y acabamos cantando en el karaoke del bar, qué buen pedo estuvo, hasta el mesero se rifó con las rolas."

Está chido

Se dice cuando algo está muy bueno, bonito o simplemente genial. Es un clásico del español de México y en Tlaxcala lo oyes igual para ropa, planes, música o cualquier cosa que te late. Suena relajado y positivo, como dar el visto bueno sin hacer tanto show. Bien simple y bien efectivo.

"Vamos al zócalo al rato, ¿no? El mural nuevo quedó bien chido y luego nos echamos unas quesadillas, porque ya me anda rugiendo la panza."

Traer la tonzura

Dicho muy de barrio para decir que ya vienes reventado, sin pila y con cara de que te atropelló la vida. La gracia está en la imagen de que el cansancio te deja pelón, como si se te hubiera caído el pelo del puro agotamiento. Se usa en plan cotorreo, no literal, y suena bien tlaxcalteca.

"Entre el solazo, la combi llena y la fila eterna por los tlacoyos, ya traía la tonzura. Mejor me voy a tirar un rato antes de seguirle."

Echarle un capítulo

En Tlaxcala se dice cuando te vas a dar el rol con la banda, ya sea de fiesta o nomás a cotorrear un rato. La idea es armarte una noche con historia, de esas que al día siguiente se cuentan como si fuera serie. No es literal, es como decir vamos a vivir el episodio de hoy.

"Ayer caímos al centro, unas chelas, tacos y música, y le echamos un capítulo tan bueno que hoy ando crudo y sin voz."

Tejer la cuajada

Expresión pícara para decir que alguien se escurre, se desaparece o se va de un lugar sin avisar y sin hacer ruido. Vamos, que estabas en la peda y de repente ya no está, como si se lo hubiera tragado la tierra. Suena bien de rancho y tiene ese toque chusco que da risa cuando lo cachas.

"Estábamos en la posada y el Pepe ya se quería ir, se hizo el loco, tejió la cuajada y cuando volteamos ya andaba en los tacos con otra bolita."

Pintarse de colores

Se dice cuando alguien se va de volada, se esfuma o se escabulle para no dar explicaciones, evitar un regaño o zafarse de un momento incómodo. Es como volverte invisible, pero en modo dramático y bien mexicano. Muy útil cuando ya viste venir la bronca y prefieres desaparecer antes de que te agarren.

"En cuanto mi jefa sacó el tema de mis calificaciones, me pinté de colores y me fui al cuarto como si nada, ni adiós dije."

Echar el chal

Se dice cuando te quedas platicando a gusto, normalmente con chisme incluido, y la charla se alarga más de la cuenta. Es el plan clásico de comadres, vecinas o la banda: te sientas, sale el cafecito o unas carnitas y de pronto ya llevas horas echando el chal como si no existiera el reloj.

"Nos sentamos tantito a echar el chal y, cuando vimos, ya era noche: cafecito, pan dulce y el chisme de la vecina en modo telenovela."

Echar chal

En Tlaxcala, echar chal es juntarte a platicar chisme, ponerte al día y darle vuelo al cotorreo con la comadre. No es solo hablar por hablar, es sacar el cafecito, sentarte a gusto y soltar el dato jugoso del barrio. Si hay secreto, aquí se cocina. Y sí, engancha sabroso.

"Ayer fuimos con Lupita a echar chal y acabamos enterándonos de que el güero del mercado anda quedando mal con medio mundo, bien quitado de la pena."

Topar

En Tlaxcala, topar es encontrarte a alguien de pura casualidad, sin planearlo, y casi siempre en el peor o el más chismoso momento. Aplica en la calle, en el mercado o en el bailongo, cuando jurabas que esa persona ni se iba a parar por ahí. Da coraje, risa o pena ajena, según el caso.

"No manches, fuimos al bailongo en Santa Justina y me topé a mi ex con su nuevo galán, hasta me escondí atrás del puesto de tlacoyos."

No mames, tlaxcalteca

Se usa para soltar sorpresa, incredulidad o un no me lo creo bien fuerte, con el chiste de meter a Tlaxcala en la frase. Viene del clásico no mames mexicano, que es vulgarcito pero muy común, y aquí se remata con tlaxcalteca para darle sabor local y vacilar un poco. Ideal para exageraciones y rumores.

"Me dijeron que en Tlaxcala todos se conocen por nombre y apellido y hasta el perro te saluda. No mames, tlaxcalteca, eso ya es demasiado."

Estar agüitado

Se dice cuando alguien anda triste, desanimado o medio depre, como con el ánimo por los suelos. Es muy de México y en Tlaxcala se oye un montón, sobre todo cuando algo te sale mal o te cae una mala noticia. No es drama de telenovela, más bien ese bajón silencioso que ni un chisme te cura.

"Desde que lo dejaron en visto, el Luis anda bien agüitado, ni con unas chelas y unos tacos de canasta se le quita."

Andar nocheando

Se dice cuando alguien se la pasa desvelándose, andando en la calle o haciendo cosas ya bien noche, a veces por gusto y a veces porque dejó todo al final. Es como traer horario de vampiro, pero versión terrenal: terminas resolviendo pendientes a la mala, con café y ojeras. En Tlaxcala se oye bastante.

"No manches, Jorge otra vez anda nocheando con la tarea, se aventó toda la tarde en el Xbox y ahorita anda pegado a la compu con puro café."

Córtalas

Se suelta para decirle a alguien que le baje, que ya pare con el show o que deje de hacer el ridículo. También sirve para cortar en seco una situación incómoda antes de que se ponga peor. Es el equivalente a un ya bájale dos rayitas, pero más directo y con filo tlaxcalteca.

"¡Córtalas! Ya estuvo bueno con tu historia de que conoces al alcalde, nomás vinimos por unos tacos y una chela."

Andar en el mitote

Se dice de quien anda metido en el chisme y el argüende, pegado a la bolita donde se comenta todo lo del barrio. No solo se entera, también opina, exagera y lo riega como si fuera boletín oficial. Puede ser por puro cotorreo o por metiche profesional. Y sí, a veces da risa.

"No manches, Juana anda en el mitote otra vez, ya se enteró de la bronca de los vecinos y hasta anda diciendo quién le puso qué al mole."

Está de más

Se dice cuando algo sobra, está de más o ya es innecesario. Puede ser un comentario, un drama, un gasto o una actitud que nadie pidió. Es como soltar un: ya bájale, no hacía falta tanto. Suena medio regañón, pero también sirve para poner límites sin armar pleito. Y sí, a veces cae perfecto.

"No inventes, compa, traer mariachi a la junta de vecinos por lo del bote de basura está de más, mejor paga la cuota y ya."

Va porque va

Dicho bien terco y muy de barrio para dejar claro que algo se hace sí o sí, sin excusas y sin echarse para atrás. Es como decir que ya está decidido y punto, aunque se atraviese el caos, la flojera o el drama. Suena a promesa y a reto a la vez, y eso le da su encanto.

"Hoy se arma la feria de quesadillas, aunque se vaya la luz y el compa llegue tarde. Ya quedó dicho, va porque va y ni modo."

Tu cesta: 0,00 € (0 productos)
Imagen del producto

Tu Carrito de Magia

Tu carrito está vacío. ¡Adopta un Magikito!