Pamplina
Sensación de confusión mental al intentar entender las instrucciones del GPS mientras conduces entre vacas y nubes.
"Llegué tarde a la reunión porque el GPS dijo 'Pase A1603' y terminé en medio de un prado. ¡Vaya pamplina tecnológica!"
Rejunter
Se usa para hablar de volver a juntar algo que estaba medio abandonado, normalmente un plan, un grupo o un proyecto que se había ido al carallo. Es como decir que se retoma el asunto con lo que haya a mano, con remiendos, improvisando y tirando pa'lante. Muy de pueblo, muy de cuadrilla y con bastante espíritu de supervivencia, la verdad.
"Oye, xa que volvemos todos polo verán, podíamos rejunter a peña do instituto e montar outra vez a foliada no campo da festa, con churrasco, orquesta cutre e que lle dean ao madrugar."
Menuda cesta
Se usa para hablar de una fiesta muy gorda, de esas que se van de las manos y acaban con todo el mundo medio doblado al día siguiente. No es solo que hubiera buen ambiente, es que hubo alcohol, risas, bailoteo y anécdotas para comentar toda la semana. Vamos, una de esas noches que se recuerdan con cariño y un poco de dolor de cabeza.
"Menuda cesta pillamos en la verbena de San Xoán, acabamos cantando muiñeiras arriba del banco y hoy aún me late la cabeza como una pandereta."
Tener más vida que una sardina en feria
Se dice de alguien que tiene una suerte bárbara o una resistencia increíble, de esos que se meten en un lío y aun así salen enteros, como si tuvieran vidas extra. La imagen de la sardina en feria es pura retranca: entre humo, gente y jaleo, ahí sigue la condenada como si nada. Envidia sana, vaya.
"A Andrés lo echaron del curro el lunes y el martes ya estaba fichado en otro mejor. Ese tío tiene más vida que una sardina en feria, ni se despeina con el jaleo."
Estar con la empanada
Expresión gallega para decir que alguien está muy despistado, en la luna total, como si su cabeza estuviera pensando en cualquier cosa menos en lo que toca. Se usa cuando vas lento, no te enteras de nada o reaccionas tarde. Y sí, con lo ricas que están las empanadas gallegas, normal que la mente se vaya por ahí.
"Tía, estabas tan con la empanada que casi te subes al bus equivocado y acabas en Lugo en vez de ir a la uni, eres un peligro andante."
Estar en modo radio
Se dice de alguien que no para de hablar, como si estuviera narrando un programa sin pausas. Perfecto para esos colegas que cascan más que una emisora.
"Manolo, ¿quieres callarte ya? Llevas dos horas en modo radio y queremos ver el partido tranquilos."
Coger da risa
Se refiere a cuando algo te hace tanta gracia que no puedes parar de reír, como esos momentos absurdos de los memes que compartes con tus colegas.
"Ayer en clase soltó un chiste tan malo que nos dio la risa tonta y estuvimos toda la mañana con la risa floja."
Furar
En gallego y en zonas de Galicia, furar es literalmente hacer un agujero o perforar algo. En la calle también se usa con doble sentido para hablar de salir de fiesta con intención de ligar, ir a la caza, vaya. No es la acepción más fina del mundo, pero se entiende y tiene su puntito.
"Ayer salimos a furar por el Orzán, entre cañas y reggaetón, y acabé hablando con media discoteca como si fuese el alcalde."
Ir de tranquis
Celebrar una fiesta o quedada con amigos que supuestamente será tranquila, pero que inevitablemente termina siendo un desmadre. En Galicia es casi un mito que los planes 'de tranquis' realmente existan.
"Venga chicos, esta vez sí vamos a ir de tranquis... pero ya veréis cómo al final acabamos cerrando la discoteca otra vez."
estás pa'l sistema
Esta expresión se usa irónicamente para referirse a alguien que, debido a su piel extremadamente pálida por evitar el sol, parecería más un típico vampiro disimulando en pleno medio día entre humanos. Está tan ajeno al bronceado playero que parece venir preparado del sistema reglamentario de lo gótico.
"¡Aaai, Capitán Levi! Vi a David en la playa con sombrero XXL y cual tortilla desleída. Ese chaval estaba pa'l sistema, si hasta le ladraban los perros pensando que era parte de una película."
Sumar caracoles
Se usa para vacilar a alguien que va lentísimo, como si cada paso fuera una eternidad. Es como decir que la persona es más lenta que un caracol, pero en versión gallega creativa. Sirve para meter un poco de presión con humor cuando alguien se lo toma con demasiada calma. Y hay que admitir que la imagen mental es buenísima.
"Tía, llevas media hora para atarte los cordones, deja de sumar caracoles y vente ya al bar que se nos calienta la caña."
Me lo meto por el culo
Se utiliza para describir situaciones en las que enfrentas tareas muy complejas pero decides asumirlas con calma y la típica pachorra gallega.
"Estoy escribiendo el manual completo de Supervivencia Gallega mientras preparo caldo para treinta y confecciono una carta de protesta. Venga, me lo meto por el culo, todo viento en popa."
Oído náutico
Se usa en plan burla cariñosa para decir que alguien no se entera de nada, que está empanado total y no pilla lo que le dicen ni a la de tres. Como si tuviera la cabeza en alta mar y las palabras le llegaran con retraso. Es despectiva pero muchas veces se suelta entre colegas y familia para echar unas risas.
"Antón, ho, tes un oído náutico que mete medo, levo media hora chamándote para a cea e ti aí, mirando o mar coma se esperases un barco pirata."
Ir de pesca
En Galicia se usa como excusa clásica para salir de casa con toda la calma del mundo, supuestamente a pescar, pero muchas veces el plan real es ir a la taberna, echar la partida y alargar la tarde. A veces vuelves con pescado fresco, otras solo con una buena tajada y un montón de historias que casi nadie se cree.
"María, mañana voy de pesca con Manolo, que dicen que pican bien las doradas... y si no pican, siempre pica el licor café en la taberna de Pepe, así que algo caerá fijo."
Ser do monte
Se usa en Galicia para hablar de alguien que parece sacado del monte, medio salvaje, sin mucha educación social o con pintas muy dejadas. Puede ser por cómo habla, cómo se viste o cómo se comporta, como si no estuviera muy acostumbrado a la vida en la ciudad. A veces se dice con cariño, pero también puede ser un poco burla.
"Mira para Xoán, chega á voda cunha camiseta do Depor toda rota, o pelo sen peitear e as zapatillas cheas de lama, ese rapaz é moi do monte, nin que viñera directo da leira"
Cabrón
En Galicia, 'cabrón' es esa persona que nunca se calla las cosas más evidentes que nadie quiere reconocer en una reunión familiar pero te hace reír porque lo suelta con tal sutileza y sabiduría de taberna que, aunque moleste un poco, todos terminan brindando por él.
"El Xoan es un cabrón, le dijo al tío Manolo que la tarta estaba quemada antes de alabar su destreza para el restregado. ¡Todos estallaron de risa!"
Estar en una loncha
Se dice de alguien que está empanado, despistado o como en modo avión, mirando al infinito y sin pillar lo que pasa alrededor. Vamos, que su cabeza va por libre y tú le hablas pero no aterriza. En Galicia se oye para señalar ese punto de pasotismo o desconexión total, y tiene su puntito gracioso.
"En la reunión dijeron que había pizza gratis y Juan seguía en una loncha, mirando la pared como si estuviera viendo el mar en Sanxenxo."
Jechura
Actitud excesivamente dramática frente a problemas ínfimos, al estilo de una telenovela.
"Le dije que tal vez llegaríamos tarde y se armó una jechura digna de premio Óscar entre llantos y reclamaciones."
Poner los cuernos
Engañar a tu pareja siendo infiel con otra persona.
"El Manolo le puso los cuernos a la María con la vecina del quinto, ¡vaya lío se armó en el barrio!"
Estar de castelos
Dícese cuando alguien está flipándose, fantaseando a lo grande o diciendo cosas que suenan más a cuentos que a verdades. Vamos, montándose sus propios castillos en el aire.
"Mira a Xan, dice que ha ligado con la actriz esa famosa... Seguro que está de castelos como siempre."
Aguantar frío como un bacalao
Se usa cuando alguien está pasando un frío del carajo pero ahí sigue, tieso como un bacalao colgado al aire. Sirve tanto para currar en la calle en pleno invierno como para esas noches de farra en camiseta porque eres más chulo que el clima. Vamos, que estás helado perdido pero aguantando el tipo.
"Eu cho dixen, leva abrigo, que en Riazor pela que da gusto, e ti nada. Agora aguanta frío como un bacalao toda a noite mirando as ondas."
Ir a bloque
Se dice cuando vas a tope, sin frenos y con cero intención de moderarte. Suele usarse en plan fiesta, romería o noche larga, pero también vale para currar o estudiar a saco. Si alguien va a bloque, va con todo y no negocia. Y sí, al día siguiente igual toca resaca y arrepentimiento, pero qué bien se vive.
"Quedamos para dos cañas y acabamos en la romería a las tantas. Íbamos a bloque, con la charanga sonando y el pulpo volando, y nadie encontraba el coche."
Tapiñar
Verbo muy usado para hablar de comer a escondidas, a toda leche y sin que nadie te pille. Es ese picoteo furtivo que haces cuando dices que estás a dieta pero la nevera te mira con ojitos. También puede usarse para zampar algo rápido antes de que llegue el resto y se quede sin ración.
"Tía, dejé la tarta enfriando un minuto y ya la tapiñaste casi entera, como sigas así en casa no che deixan nin mirar para a cociña."
Estar de morriña
Se usa cuando te pilla la nostalgia fuerte, esa tristeza suave pero persistente que te entra al echar de menos tu tierra, tu gente o hasta el olor a lluvia en las corredoiras. Es como llevar una nube encima todo el día, pero con retranca gallega. Y hay que admitir que tiene su puntito poético.
"Desde que curra en Madrid, a Antón lle entra a morriña cada domingo pola tarde, pon gaita en Spotify, mira fotos da praia y casi se pide un lacón con grelos por Glovo."
Ser un boi de tamaño
Se refiere a alguien que destaca en cualquier aspecto, tanto para bien como para mal. La frase viene de comparar al sujeto con el tamaño del buey gallego, conocido por su majestuosidad.
"Ese rapaz es un boi de tamaño, hoy ha comido más pulpo que el resto del pueblo junto."
Ir a pocha
Expresión gallega para cuando alguien se va a dormir la siesta, pero de esas que parecen más una excursión al país de los sueños.
"Después de comerme esa mariscada, voy a ir a pocha como si no hubiera un mañana."
Caer en picado
Cuando algo va de mal en peor o cuando un plan se viene abajo de golpe, como el tiempo en Galicia después de cinco minutos de sol.
"Pensábamos que íbamos a ganar el partido, pero al segundo tiempo caímos en picado y nos llenaron la portería."
Cabo
En Galicia, un 'cabo' es esa persona que a mitad de un cuento te pregunta cosas tan rebuscadas que entierras por completo el hilo de la historia. Es casi un hobby para este personaje interrumpir y luego olvidar donde quedó el chisme.
"Le estaba contando a Marcos lo del viaje y se mandó con un: '¿Pero cuándo fue inventado el andamio realmente?' ¡Menudo cabo el tío, perdí todo el mojo del relato!"
Hacerse el gallego
Se usa para decir que alguien se hace el despistado, el loco o el que no se entera de nada cuando en realidad sí sabe de qué va la movida. Suele salir cuando hay una pregunta incómoda, un marrón que nadie quiere asumir o un problema del que prefieres escaquearte. Es muy típica y, siendo sinceros, a veces viene de lujo.
"Le preguntamos al jefe por el aumento y el tío se hizo el gallego, empezó a hablar del tiempo, del Dépor y al final acabamos hablando de pulpo a feira sin ver un euro más"
Tener sangre liviana
Cuando una persona siempre encuentra cola corta o vacía en los sitios más concurridos, hasta en el supermercado un sábado.
"Marta tiene sangre liviana, verás que llega al concierto cuando ya hay medio ferial ocupado y entra como si nada. ¡Es una crack!"
Andar a pensar
Expresión muy de Galicia para soltarla con retranca cuando alguien va de filósofo, pero en realidad está vagueando o escaqueándose. Es como decir que está dando vueltas, haciéndose el profundo, y así se quita curro de encima. Suele ir con tonito irónico, de esos que pican pero hacen gracia.
"¿Y Antón? Dice que anda a pensar, pero lleva tres horas en la taberna con el café y no ha movido un dedo. Luego llega a casa y aún pregunta qué hay pa cenar."
Estar en el chiguito
Expresión utilizada cuando una persona está echando una siesta profunda en el salón justo después de una buena comilona de pulpo y albariño.
"Después del festín de ayer, Pepe sigue en el chiguito, soñando que pescaba chipirones gigantes."
Está de molinillo
Se utiliza cuando una canción o estribillo se queda pegado en tu cabeza de manera insistente y repetitiva, como remolinos incesantes que no paran de sonar.
"Después de escuchar 'La Rianxeira' en la romería, Juanito estuvo de molinillo todo el día... ¡no paraba de tararearla hasta mientras dormía!"
Ir de feira
Se usa para decir que alguien sale de fiesta con espíritu de romería, con ruido, desmadre y cero prisa por volver a casa. No es solo tomar algo, es liarse como si fuera la fiesta del pueblo, con gaitas mentales sonando y todo. Vamos, que si vas de feira, vuelves reventado pero con mil anécdotas.
"Hoxe saímos un rato tranquilo, dixeron… e acabamos indo de feira polo casco vello, bailando muiñeiras co DJ e brindando ata co camareiro."
Ser un muñeco
Se usa para hablar de alguien que está ahí plantado sin hacer nada, como de adorno, sin aportar ni currar lo más mínimo. Puede ser el colega que no ayuda a recoger, el compi de piso que nunca friega o el típico que solo posa para la foto. No es un insulto brutal, pero sí un toque de atención con bastante guasa.
"Tía, el Antón vino a la mudanza, se sentó en la caja de la tele y no movió ni un dedo. Menudo muñeco, parecía figurante de serie cutre."
Lavar la pita
Expresión gallega que se usa cuando alguien intenta arreglar una cagada para quedar bien o disimular que la ha liado. Es como hacer un lavado rápido a una situación que ya viene torcida, a ver si cuela y nadie se fija mucho. No siempre funciona, pero oye, por intentarlo que no quede.
"Metín la pata en la reunión con el xefe y ahora ando lavando la pita invitando a todos a mariscada en el puerto, a ver si se olvidan da miña cagada."
Estás en modo polbo
Dices que alguien está en 'modo polbo' cuando se aferra a una idea o plan con toda su fuerza, igualito que un pulpo bien agarrado a la roca.
"No hay quien convenza a Rafa de salir esta noche, lleva todo el fin de semana en modo polbo con su sofá."
Empastrar
Situación en la que alguien intenta arreglar las cosas hablando, pero lo único que consigue es liarla parda con una red de malentendidos que crece sin control.
"La reunión iba bien hasta que Pepe abrió la boca para mediar y acabó empastrando el tema; ahora todos piensan que vamos a pescar merluzas en lugar de cerrar contratos."
Quedarse seco
Expresión gallega que significa quedarse sin dinero o quedar sorprendido por algo, como si te dejaran en blanco y sin ideas.
"Fui al mercado y me quedé seco con el precio de las nécoras. ¡No me llega ni para una tapa!"
Estar a novela
Se usa cuando alguien se monta un drama o una película tremenda, como si su vida fuera una telenovela de la tarde. Puede ser porque exagera lo que le pasa, porque va de protagonista intenso o porque directamente se está inventando medio cuento. Vamos, que en vez de contarte algo normal, te lo adorna que flipas.
"Tía, Ana discutió cinco minutos co mozo e xa está a novela, chorando polo pasillo e dicindo que a súa vida é unha traxedia grega."
Ir de troula
Salir de fiesta con tanto entusiasmo que parece que no habrá mañana; incluye risas, música y seguro un poco de licor café.
"Este sábado vamos todos a ir de troula en la verbena del pueblo, trae tus mejores pasos."
Ir de cesta
Expresión gallega para cuando dices que vas a tomar un café tranquilo y acabas montando una comilona seria, con marisco, vinos, chupitos y risas a lo loco. Empieza inocente y termina en fiestón de los que se recuerdan varios días. Es como una trampa deliciosa del ocio gallego, y hay que admitir que tiene su encanto peligroso.
"Dije a mi madre que iba a bajar solo a por un café y pan, pero nos liamos, fuimos de cesta con los colegas y volvimos de noche cantando muiñeiras por la calle como si fuera fiesta del pueblo."
Tener pajaritos en la cabeza
Cuando alguien tiene ideas un tanto estrafalarias y complejas pero que parecen imposibles de llevar a cabo, como si estuvieran hablando con las aves en otro idioma cósmico.
"- Mi vecino se ha propuesto enseñarle surf a su perro... ese tipo tiene pajaritos en la cabeza, fijo."
Acochinarse
Se usa cuando alguien se raja a última hora por puro miedo, vergüenza o cobardía. Es ese momento en que ibas muy valiente, muy chulito, y justo antes de hacerlo te entra el canguelo y te echas atrás. Vamos, que te acobardas de golpe y quedas un poco en ridículo, aunque luego todos nos riamos.
"Ías todo valente dicindo que te tirabas do puenting e ao final te acochinaches, quedaches mirando desde a barandilla cunha cara de susto que nin o can do veciño."
Capazía
En Galicia, 'capazía' se utiliza para describir al infaltable narrador de hazañas épicas que deberían estar en Netflix, pero que siempre ocurren a una persona que nadie más conoce. Eres el Stan Lee del pueblo contando historias incomprobables de un superhéroe gallego.
"Ramón dice que su amigo vio a un percebe gigante derrotando al pulpo Apache con un cachete en Ribadeo y vamos, eso suena más a la última capazía marveliana."
Ir de lobisome
Decir que alguien va de lobisome es decir que sale de fiesta desatado, como un hombre lobo en plena luna llena. Va a tope, sin frenos, bailando, gritando, ligando y montando el show por donde pasa. Es esa persona que vuelve a casa hecha polvo pero con historias para una semana. Y oye, a veces hace falta una noche así.
"Tía, ayer salimos de tranquis y al final Marcos se puso a ir de lobisome, bailando enriba da barra, aullando a la luna y arrastrándonos a todos de after en after por todo Vigo"
Echar verbo
Hablar mucho sin llegar a ninguna conclusión o acción concreta. Se dice de quien 'echa verbo' y al final no hace nada.
"Fernando se puso a echar verbo sobre montar una startup; después de una hora, seguimos sin saber qué iba a vender."
Terraceo
En Galicia terraceo es lanzarse a la terraza en cuanto asoma un rayo de sol, aunque el cielo esté gris y el abrigo siga puesto. Es pedir unas cañas, unos vinos, tapitas de la ría y ponerse al día con la peña como si fuera agosto. Aquí el verano es un estado mental, no una estación seria.
"Tía, dejó de chispear cinco minutos, yo ya estoy en la plaza con la caña y las patatas bravas, vente que hoy toca terraceo hardcore gallego."
Perrecho
En Galicia se usa para hablar de un día feo, lluvioso, gris y algo tristón, de esos que te quitan las ganas de salir y te invitan a manta, sofá y algo caliente. Es el típico día gallego que parece que el cielo está de morros. Y oye, para echar la tarde vagueando tampoco está tan mal.
"Buf, hoy hace un perrecho que ni te cuento, yo me quedo en casa con la manta, un colacao y a maratonear series toda la tarde."
Dieta de grelos
Expresión irónica muy gallega para hablar de alguien que dice que está a dieta pero en realidad se está poniendo fino a cocido, lacón con grelos, chorizo y todo lo que pille. Es como presumir de comer sano porque hay verdura, aunque el plato lleve más grasa que una romería entera. Y oye, tampoco vamos a juzgar, que rico está un rato.
"Mira o Pepe, que di que está a dieta de grelos y xa vai polo terceiro prato de cocido, pan para afundir un barco y de postre pide filloas como si nada."